Buscador
FRANQUICIAS IDEAS DE NEGOCIO GUÍA DEL EMPRENDEDOR
Ver revista digital
09-07-2024, 12:52:13 PM

Google Translate incorpora lenguas indígenas de México a su plataforma

Este hito de Google Translate puede ser un paso crucial hacia la inclusión y el respeto por las culturas indígenas de México.

Google Translate agrega a las lenguas indígenas.
Google Translate agrega a las lenguas indígenas. © Gobierno de México vía México Desconocido.

Las lenguas indígenas de México son de suma relevancia para la identidad, cultura y tradiciones del país. Recientemente Google Translate agregó varios de estos idiomas a su servicio de traducción. Aquí te contamos de cuáles se trata.

Google actualizó su servicio de traducción, al añadir 111 nuevos idiomas a su Traductor. Con esta expansión el servicio del gigante tecnológico eleva el total a 244 idiomas disponibles.

Sin embargo, destaca que entre estos idiomas recién añadidos se encuentran diversas lenguas indígenas de México.

¿Qué lenguas indígenas se agregaron a Google Translate?

Entre los nuevos idiomas incorporados, Google Traductor ahora soporta varias lenguas indígenas de México, algunas también se hablan en otras regiones de América Latina. Algunos de los más destacados son:

  • Náhuatl, Maya y Zapoteco (México): Estas lenguas, con profundas raíces históricas y culturales, son habladas por millones de personas en México.
  • Q’eqchi’ (México y Belice): Una lengua maya hablada en las regiones montañosas de ambos países.
  • K’iche’ y Ta Yol Mam (Guatemala y México): Lenguas mayas que juegan un papel crucial en la identidad cultural de las comunidades indígenas.

Según el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas, casi seis millones de mexicanos hablan alguna de las 364 variantes lingüísticas asociadas a 68 lenguas, pertenecientes a 11 familias lingüísticas distintas. Entre las más habladas están:

  • Náhuatl
  • Chol
  • Totonaca
  • Mazateco
  • Zapoteco
  • Otomí
  • Tzotzil
  • Tzeltal
  • Maya
  • Mixteco

Sin embargo, muchas lenguas indígenas están en peligro de desaparecer debido al bajo número de hablantes. La Secretaría de Cultura identificó lenguas como el ku’ahl y kiliwa (Baja California), awakateko (Campeche), mocho´ (Chiapas), ayapaneco (Tabasco) y kaqchikel (Quintana Roo) como especialmente vulnerables.

Para preservar estas lenguas, es esencial fomentar su uso y enseñanza, tanto en comunidades indígenas como en contextos urbanos. Iniciativas como la documentación lingüística, la creación de materiales educativos en lenguas indígenas y la promoción de la cultura indígena en medios de comunicación pueden contribuir a revitalizar estas lenguas ancestrales.

Es por ello que quizá los esfuerzos de Google por sumar estos idiomas en su servicio de traducción, aporten a la preservación de lenguas indígenas tanto en México como en el resto del mundo.

Google Translate lenguas indígenas